以前にお母さんの在米7年目の
英語力を皆さんにお伝えしたわ。


在米7年目の英語力を公開します


あれからお母さんもね、
オンライン英会話とかやったりしてるからね。 

アメリカにいるのにフィリピンの
先生たちに教えてもらってるからね。

フィリピンの先生たちってば、
朝早くから夜遅くまで本当に熱心に働いてくれていて
お母さん関心して目頭が熱くなるわ。

そんなオンライン英会話の実力診断テストで、
7段階中4っていう微妙なスコアを取ったお母さん。



先日パネラブレッドに一人で茶を飲みに行ったわ。
一人で。
一人でパネラ。
しかもこれ割とよくやってる。

そんな行きつけのパネラブレッドで
いつものようにコーヒーを頼んでみたところ、
店員のお姉さんが今日はなんか言ってくるじゃない。


「コーヒーと一緒にぺスティーはいかがですか。」と


ぺスチィー



(;´∀`)ああ、ぺスチィーね。それそれ。うん。

「あー、イエス」


「なにぺスチィー?」



なにぺスチィーかと。




え、ぺスチィーって種類あるの?
なんかのティーのこと?
お母さん今コーヒー頼んだのに、
ダブルでティーも進めて来てる?



(;´∀`)「ええと、え?ぺ?ぺ・・・あんですって?」



そしてお母さん思い切って聞き返した。
知ってるふりしてごめんなさい。


(;´∀`)「エクスキューズミー、ペ、ぺスチィーってなんですか?」

 
するとお姉さんは両手で丸を作ってこう言うわけ
「え?ぺスチィーはこんくらいの。。。」



なに?!ますますぺスチィーがわからない!
種類があって、両手で丸を作るくらいの大きさの。。。何?!


「ああ、これ、こういうのです!」

と、ショーウィンドーの向こうの菓子パンたちを指さしてくれたわ。



ああ、ああ!!

ペストリーね!


 WIKIより

ペストリーとは
穀粉、バター、ショートニング、ベーキングパウダーまたは
卵等の材料を焼いて作った食べ物である。
また、小さなケーキ、タルト等の甘い菓子類を
「ペイストリーズ」、「ペストリーズ」と呼ぶ
 


だ、そうよ。

これよこれ、こういうの
yjimage (1)


 
しってるわー。ペストリーなら日本でもおなじみだわー。


お母さん、何回聞いても

ペスチー、ぺスチィーってしか聞こえなくて
まったくこの菓子パンたちが浮かんでこなかったわ。


ああようやくぺスチィーの謎が解けた。


あ、でもすいませんいりません。
今そういう気分じゃないんで。


と、あっさりぺスチィーを断って
コーヒーカップを手にしたわ。



なんで英語が聞き取れないと
パニックになるのかしらね。

しかもしつこく聞き取れないときの気まずさったら。

こういうことあると
またしばらく引きこもりに磨きがかかるわ。。。






人気ブログランキング、
応援、よろしくね~!
にほんブログ村 海外生活ブログ 海外駐在妻へ